前NYT编辑:纽约时报是喷子!嗯,大伙记得珍珠奶茶吗?

杰罗姆新新媒体观察 2017-09-05 09:05 阅读:484
摘要:网络喷子,如今有着基本确定的指向,不用定义大伙都可以意会。英文的Troll或者动词Trolling内涵很丰富,应用场景众多,但目前最重要的应用指向,就是中文的“网络喷子”及其行为。当被称为“灰贵妇”的

网络喷子,如今有着基本确定的指向,不用定义大伙都可以意会。英文的 Troll 或者动词 Trolling内涵很丰富,应用场景众多,但目前最重要的应用指向,就是中文的“网络喷子”及其行为。

当被称为“灰贵妇”的《纽约时报》被称为“网络喷子”的时候,是不是有点点突兀?杰罗姆感觉相当震撼,因为这个定位,本身就有喷的嫌疑,但喷得并非没有道理,更让人无语的是,这个喷《纽约时报》的喷子,就来自堂堂《纽约时报》。她喷得才华横溢,有理有据,有历史有现实,绝对的喷界经典。

她名叫莉娅·芬尼根,起点很高,第一份新闻职业就在纽约时报,纽约时报的言论版。因此,她的调侃也就从纽约时报的言论版开始。当然,她情商不低,认为以前的纽约时报言论版还是好的强的,或者基本好的强的,问题出在现在。她认为现在的纽约时报言论版是这样子的:“他们用催泪瓦斯喷向读者的眼睛,然后问读者为什么要惊声尖叫?”原话,直译。(It is spraying its readers in the eyes with tear gas and then asking them why they’re screaming.)

莉娅·芬尼根并非信口开河,她的评论中有大量貌似无可辩驳的案例,其中最著名的当然是在纽约时报言论版专栏中写文章否认气候变暖现象的那位,他的文章让众多愤怒的纽约时报读者退订或者声称要退订,引发了一场轩然大波。

最让杰罗姆信服的是莉娅数落纽约时报的方法:她说,纽约时报在上个世纪80年代,拒绝承认存在爱滋病危机;她说,纽约时报发动了伊拉克战争(呵呵,用假新闻);她说,纽约时报帮助特朗普登基,因为纽约时报在任何可以敲打希拉里的地方,都敲打她(且慢,是不是该敲呢?)。莉娅最可爱的地方是,她接下去俏皮地给了个梗:纽约时报甚至在几个星期之前还不知道珍珠奶茶。嗯,8月下旬惹众怒的纽约时报珍珠奶茶风波,刚过去没多久。

亚洲人民喜爱的珍珠奶茶纽约时报也看不惯,也要喷一个?

莉娅的文章妙不可言,发表在被称为网上《纽约客》的著名网站 The Outline 她的著名专栏 Leah Letter 上。她的文章标题是:喷子就是喷子,不是言论。


版权声明
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。
阅读量: 484
0